央视网|中国网络电视台|网站地图
客服设为首页
登录

中国网络电视台 > 经济台 > 财经资讯 >

G20峰会今日开幕 各国在汇率问题上分歧巨大

发布时间:2010年11月11日 07:53 | 进入复兴论坛 | 来源:新京报

评分
意见反馈 意见反馈 顶 踩 收藏 收藏

专题:直击G20首尔峰会

  10日,在G20峰会会场前执行安保任务的安全人员。G20首脑第五次峰会11日将在这里举行。

  G20峰会今开幕 各方激辩汇率

  二十国集团首脑今日聚首尔,举行第五次峰会,各方在汇率等问题上分歧巨大,为峰会文本激烈争吵

  11日到12日,代表全球最重要国家的二十国集团(G20)领导人将在韩国首尔聚首,举行第五次首脑峰会。此次峰会希望就全球经济复苏失衡等问题达成共识。但在峰会开幕之前,各国在汇率等关键问题上分歧依然巨大。

  货币引发“内战”

  G20包括发达国家和全球主要的新兴经济体,其GDP占全球总量的90%,贸易量占80%。这二十国也成为全球应对金融危机的主要力量。但今年以来,由于贸易问题带来的汇率争议也引发G20内部激辩:先是美国多次施压人民币升值,引发中方激烈反应。而后美国又突然宣布购买6000亿美元长期国债,这一开动印钞机贬值美元的举动更招致广泛批评,也引发全球货币战的担忧。

  此次峰会,汇率问题也成为各方争辩的焦点。为了商讨此次峰会将公布的《首尔宣言》,9日、10日两天,G20各国代表就一些关键性问题展开了激烈辩论,包括汇率、经济失衡以及美联储的量化宽松措施等,但会议并未能达成实质性共识。“讨论如此激烈,会议房间变得很热、缺氧,我们不得不让门敞开着。”首尔峰会发言人金允庆10日说。

  协商会议像吵架

  据悉,9日的会议一直持续了14个小时,40到50名各国代表挤在一间狭小的会议室里。随着时间推移讨论不断升温,不断有代表提高嗓门,尤其是谈到全球经济平衡增长的一份方案时,辩论更进入白热化。

  在10日的会议上,各方虽就金融监管改革、全球金融安全网络、发展议题、国际金融机构改革等问题基本达成协议,但在汇率等问题上仍分歧很大。

  金允庆说,在会议共同声明文稿的关键性条款中,代表们留下了许多空白,这意味着他们还没有达成一致。如有必要,11日峰会开幕后谈判还会继续,“每个国家都坚持自己原本的立场。”

  患难之谊打折扣

  代表们就经济失衡问题提出了一些具体的潜在目标,并针对避免竞争性货币贬值展开讨论。有代表建议,在难以取得共识的情况下,G20峰会可以提出让国际货币基金组织出台指导政策,缩小主要经济体的贸易失衡问题。

  金融危机爆发两年后,20国集团领导人希望此次峰会能开启后危机时代新一轮增长的全球合作。但由于全球经济复苏的不平衡,各国经济政策步伐不一致,20国集团合作抵御金融危机的“患难之谊”大打折扣,有批评人士甚至因此对20国集团的作用产生质疑。(谢来)

  ■ 反应

  潘基文:这是团结的时候

  范龙佩呼吁尽量避免爆发“汇率战”

  欧洲理事会常任主席赫尔曼·范龙佩9日说,各国在首尔峰会期间只关注本国短期利益的做法无助于应对挑战,应尽量避免采取贸易保护主义举措,防止爆发“汇率战”。

  尽管分歧犹存,但二十国集团成员国会前在加强金融监管、推动国际货币基金组织改革等方面基本达成一致,为峰会产生积极成果带去希望。

  联合国秘书长潘基文10日呼吁二十国集团成员国在全球经济的“关键时刻”加强合作。

  “我对(各国在)诸多议题上的意见分歧感到担忧,”潘基文在一场新闻发布会上说,“这是团结的时候。”(新华社专稿)

  ■ 立场

  美“滥印美钞”引众怒

  德国总理指责美国“短视”,巴西总统称,已做好“战斗准备”

  在距离峰会开幕一周前,美联储购买6000亿美元国债计划的出台引来了各方批评。巴西总统卢拉说,在前往首尔前,已经做好“战斗准备”。

  经济学家认为,美联储此举将意味着开动印钞机增印美元,使美元继续贬值,以在短期内刺激出口,其在全球范围带来的负面影响不可忽视。德国总理默克尔对媒体说,美国的政策是“靠人为压低汇率来刺激出口”,这一政策是“短视的,最终会损害各方利益”。

  巴西总统卢拉则批评说,美元贬值是所有问题的根源,而他在前往首尔参加二十国集团峰会前将做好“战斗准备”。

  欧元集团主席容克也批评美联储的政策并不明智,有利己主义之嫌。俄罗斯官员则表示,美联储的行为可能导致形成新的金融泡沫,并使汇率失衡,二十国集团需要制止那些“有能力影响世界金融体系和经济的个别国家”的单方面行动。

  “这种措施的受害者不是美国,而是新兴经济体。”俄财政部副部长德米特里·潘金说。

  对于各界的不满,G20开幕前夕,美国总统奥巴马在一份致G20领导人的信中为美联储辩护。他指出,强有力的经济复苏,创造就业,提高收入和消费,将是美国对全球复苏最重要的贡献,“美元的强劲最终要依靠美国经济。”(谢来)

  ■ 花絮

  韩为奥巴马赠名“吴韩马”

  在此次G20峰会上,奥巴马将得到一个特别的礼物:一个韩语名字———吴韩马。

  韩国媒体10日报道,对此次来访的奥巴马,韩美同盟友好协会特地为其起了一个韩语名,并计划将该名字和名牌赠送给奥巴马。

  协会会长徐镇燮表示,经过多方考虑,为奥巴马起了一个韩文名字“吴韩马”。徐镇燮说,奥巴马的第一个字母“O”,发音与韩语里的“吴”相似,侯赛因的第一个字母是“H”,正好和韩国的“韩”发音接近,奥巴马的第三个音节是“ma”,发音正好与“马”相同。对于“吴韩马”的意义,徐镇燮表示:“我们希望吴韩马能够在首尔G20峰会上一马当先,为推动全球经济发展再接再厉。”

  韩美同盟友好协会曾为美国国务卿希拉里、前国务卿赖斯等人士赠送韩语名字,译成中文分别是韩熙淑、罗梨秀。(宗合)