央视网|中国网络电视台|网站地图 |
客服设为首页 |
记者从昨天下午举行的北京网络新闻信息评议会上获悉,春节期间,“吉祥如意中华龙·网络大过年”线上春节民俗活动中,数十万网民呼吁中国龙的英文翻译应正名为“Loong”,或者直接翻译成“Long”。
今年是龙年,北京市互联网信息办公室和北京网络媒体协会主办了此次线上春节民俗活动,共有16家网站参与。据不完全统计,从1月16日上线到2月1日24时,活动总点击量约3.43亿。活动期间,网易、互动百科等网站发起了为中华龙英文正名活动,数十万网民通过投票留言等方式表达了对中华龙英文正名的支持,其中“Long”得票最多。
民俗专家、市文史研究馆馆员赵书表示,我们现在发现的“龙”有6000至8000年的历史,在那个时代祖先们用声音,也就是打雷的声音来指认“龙”。中国龙出身非常神圣,是雷、是闪、是电,是《山海经》中的雷神,应该被翻译成“Long”。