央视网|中国网络电视台|网站地图 |
客服设为首页 |
当地时间18日,第42届伦敦书展落下帷幕,本届书展中国国际出版集团(中国外文局)在版权贸易上再创佳绩。据初步统计,共完成图书版权输出337项,引进77项。其中,时政、文化、汉语教学等多个题材的图书均受到业界的强烈关注,与多个国家和地区的出版企业建立了业务合作关系。
伦敦书展是一年当中最早举办的一个大型国际书展,注重版权交易。当地时间16日书展开幕当天,中共中央政治局常委李长春同志视察了中国国际出版集团展台。
中国国际出版集团总编辑黄友义向李长春同志介绍了《此生难舍是非洲》英、法文版的相关情况。黄友义汇报此书在中文未成稿时,中国国际出版集团就获得了外文版权,发挥该集团的对外翻译优势,在此次书展上及时推出。李长春说:“我出访非洲时,魏建国同志陪同,讲了他在非洲的经历。我建议魏建国同志写本书,我还安排海关等部门协助他,我给他写了序。你们市场意识很强,及时出了外文版。”
李长春同志对中国国际出版集团出版的《中国共产党为什么能》多语种图书也给予较高评价。李长春指出这个书名确定得好:“确定书名就要抓话语权,你们的书名很注意抓话语权。”
本届书展,中国国际出版集团共携带972种图书参展。其中新书380种,重点图书598种。外文图书共729种,占75%,覆盖英、法、西、德等43个语种,数量、质量都比以往大幅提升。
(《证券时报》快讯中心)